El-Imam Al-Mahdi Nasser Muhammed El-Yamani
14 - 02 - 1435 D.H.
17 - 12 - 2013 D.C.
Hora: 04:34
(Según el calendario oficial de la Meca)
___________
Muhammad Munir Hayel fue liberado después de un largo asedio, y los secuestradores temieron un golpe contundente a manos de la honorable tribu de Murad, y esto vino como verificación del desafío de la verdad, que habíamos anunciado antes de la liberación del secuestrado en una conferencia de prensa como viene a continuación:
En el nombre de Dios, el más clemente, el más misericordioso.
Que la paz y las bendiciones de Dios sean con todos los profetas y mensajeros de Dios, desde el primero hasta el último. el Mensajero de Dios Muhammad, que la paz y las bendiciones de Dios sean con ellos, sus familias y sus seguidores en la bondad hasta el Día del Juicio Final. Ahora bien…
Alabado sea Dios, que conoce lo secreto y lo aún más recóndito, y quien desee hacer bien, Dios le concederá el éxito, y la intención la conoce el Señor, y Dios es testigo de que mis compañeros y yo hemos experimentado un cansancio y un agotamiento que sólo Dios sabe durante este mes, Viajes, noches de insomnio, cansancio y penurias, Alabo a mi Señor y le doy las gracias por sus dones, pero sé que mis amados hermanos y hermanas en Dios están ansiosos por escuchar una declaración nueva del Imam Nasser Muhammad al-Yamani, acerca de la misión por la liberación del hermano Muhammad Munir Hayel, aunque sea una breve declaración, y les digo brevemente a mis queridos Ansar:
Se ha llevado a cabo la liberación esta tarde, lunes pasado, del secuestrado de forma injusta y agresiva tras un llamamiento, "a la movilización" tribal de Murad y el anunció a la lucha a la tribu Murad, para cooperar en la rectitud y la piedad y luchar contra el mal y la agresión, Para unirnos como una sola mano en contra de cualquiera que siembre la corrupción de entre los miembros de la tribu Murad, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{{وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ ﴿٢١٤﴾}}
[الشعراء]،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 29, versículos: 213.
****
Para no ser como los hijos de Israel, que no se prohibían unos a otros las malas acciones que cometían. ¡Qué mal era lo que hacían! Y para no ser como los que no se abstienen de las malas acciones que cometen, por eso, se emitió el llamado a la lucha de los miembros de la tribu Murad para ordenar lo que es correcto y prohibir lo que está mal entre los miembros de la tribu, y la tribu Murad respondió al llamado al
"النكف"
"Al-Nakaf"
es decir "a la movilización" tribal de Murad, y fuimos generosos con ellos lo máximo que pudimos y les ofrecimos banquetes, que Dios les recompense con la mejor de las recompensas, ¡Qué buena gente es mi gente! cuánto los amo por amor a Dios, porque todos ellos respondieron al llamado a la lucha contra los corruptores de la tribu Murad, y tambien les decimos a los que roban el protagonismo de los demás, sin hacer eso, que ante los ojos de Dios son considerados como quienes asocian copartícipes a su Señor, porque quien ama ser alabado por lo que no ha hecho, comete Shirk de la ostentación, y la causa de su Shirk es porque le importa que la gente le elogie y le felicite por cosas que no ha hecho, aunque sean insignificantes, a sabiendas que Dios sabe que él no hizo eso, quien es así, entonces es un politeísta hipócrita que busca la ostentación, y esto es en confirmación de las palabras de Dios Todopoderoso:
{لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَفْرَحُونَ بِمَا أَتَوْا وَيُحِبُّونَ أَنْ يُحْمَدُوا بِمَا لَمْ يَفْعَلُوا فَلَا تَحْسَبَنَّهُمْ بِمَفَازَةٍ مِنَ الْعَذَابِ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ}
صدق الله العظيم
[آل عمران:188].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, versículo: 188.
****
Y no nos perjudican para nada aquellos que roban nuestro protagonismo, pretendiendo que fueron ellos quienes liberaron a Muhammad Munir Hayel, y luego decimos, juro por Dios, fuera del cual no hay otro dioses, que la tribu de Murad, tanto sus lideres como sus individuos, saben muy bien el papel del Imám Nasser Muhammed en el caso de Muhammed Munir Hayel, y que doné millones para proporcionar equipos y suministros a los combatientes que luchan por la causa de Dios,
¿Quién es este que va a pretender que participó en el suministro de equipos, campamentos y provisiones para los campamentos de los miembros de la tribu de Murad?
les proporcionamos los suministros que necesitaban durante el transcurso del Asedio, hasta que se logró la liberación del secuestrado Muhammed Munir Hayel, Los lideres y miembros de la tribu de Murad saben muy bien que digo la verdad, y no soy de los mentirosos, porque soy consciente de que lo que dije era verdad en la verdadera realidad, y no nos importa si la gente llega a conocer nuestras acciones, ya que eso nos ayuda a hacer que la gente crea en la verdad procedente de su Señor, para que puedan seguir el camino recto, y si no fuera por eso, habría ocultado lo que hice, y Dios es suficiente para el ajuste de cuentas.
Que la paz esté sobre los enviados mensajeros de Dios.
Alabado sea Dios , el Señor de los mundos.
Vuestro Hermano.
El Imám Al Mahdi Nasser Muhammad Al-Yamani
________________
https://nasser-alyamani.org/showthread.php?p=126406
الإمام ناصر محمد اليماني
14 - 02 - 1435 هـ
17 - 12 - 2013 مـ
04:34 صبـاحاً
ـــــــــــــــــــــــ
تمّ الإفراج عن محمد منير هايل من بعد طول الحصار، وخشية الخاطفين من ضربةٍ قاضيةٍ بأيادي قبيلة مراد الشرفاء.. وجاء ذلك تصديقاً للتحدي بالحقّ الذي ألقيناه من قبل الإفراج في لقاء صحفي كما يلي:
( بيان اللقاء الصحفي للإمام المهديّ ناصر محمد اليماني حول قضيّة المختَطَف نجل رجل الأعمال منير هايل سعيد أنعم المحترم) :
https://nasser-alyamani.org/showthread.php?p=126520
بسم الله الرحمن الرحيم، والصلاة والسلام على كافة أنبياء الله ورسله من أوّلهم إلى خاتمهم محمد رسول الله صلّى الله عليهم وآلهم ومن تبعهم بإحسان إلى يوم الدين، أمّا بعد.. فالحمد لله الذي يعلم السرَّ وأخفى، و من يريد إصلاحاً يوفقه الله والنيّة يعلمها الله، ويشهد الله أنّي لاقيت ومن معي من رفاقي تعباً وإرهاقاً لا يعلم به إلا الله في غضون هذا الشهر، سفرٌ وسهرٌ وتعبٌ ومشقةٌ.... وأحمد ربّي وأشكر فضله، ولكنّي أعلم أنّ أحبّتي في الله في اشتياق لسماع بيان للإمام ناصر محمد اليماني حول تحقيق الإفراج عن الأخ محمد منير هايل حتى ولو كان بياناً قصيراً، وأقول باختصار لأحبتي الأنصار:
لقد تمّ الإفراج ظهر هذا اليوم الإثنين المنقضي عن المخطوف ظلماً وعدواناً من بعد نداء "النكف" لقبيلة مراد وإعلان الجهاد إلى قبيلة مراد للتعاون على البرِّ والتقوى ومحاربة الإثم والعدوان فنكون يداً واحدةً ضدَّ من يفسد بين أفراد قبيلة مراد. تصديقاً لقول الله تعالى: {وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ ﴿٢١٤﴾} [الشعراء]، وأن لا نكون كمثل بني إسرائيل كانوا لا يتناهون عن منكرٍ فعلوه لبئس ما كانوا يفعلون، وحتى لا نكون كمثل الذين لا يتناهون عن منكرٍ فعلوه ولذلك تمّ داعي الجهاد إلى أفراد قبيلة مراد للأمر بالمعروف والنّهي عن المنكر بين أفراد القبيلة، وتجاوبت قبيلة مراد لداعي "النكف" وأكرمناهم ما استطعنا وأقمنا لهم الولائم، وجزاهم الله خير الجزاء. ونعم القوم قومي! فكم أحبّهم في الله فقد تجاوبوا جميعاً لداعي الجهاد ضدّ المفسدين في قبيلة مراد.
وكذلك نقول للذين يسترقون المواقف وهم لم يفعلوا ذلك أنّهم يُعَدّون من المشركين بربّهم لكون من يحبّ أن يحمد بما لم يفعل فهو مشركٌ بشرك الرياء، وسبب شركه كونه يهمه ثناء الناس عليه وأن يحمدوهم بما لم يفعلوا ولو حتى على شيء وهو يعلم أنّ الله يعلم أنّه ليس من فعل ذلك، إذاً فهو مشركٌ مُرائي. وذلك تصديقاً لقول الله تعالى: {لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَفْرَحُونَ بِمَا أَتَوْا وَيُحِبُّونَ أَنْ يُحْمَدُوا بِمَا لَمْ يَفْعَلُوا فَلَا تَحْسَبَنَّهُمْ بِمَفَازَةٍ مِنَ الْعَذَابِ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ} صدق الله العظيم [آل عمران:188].
ولا يهزّنا الذين يسترقون مواقفنا أنّهم من فعلوا ذلك، ومن ثمّ نقول والله الذي لا إله غيره أنّ قبيلة مراد مشايخ وأفراد يعلمون بدور الإمام ناصر محمد في قضية محمد منير هايل وأنّي أنفقت الملايين لتوفير العتاد والزاد للمجاهدين في سبيل الله، فمن ذا الذي يقول أنّه شارك في توفير العتاد والمخيمات والزاد لمحطات أفراد قبيلة مراد ووفّرنا لهم ما يحتاجونه من المؤونة أثناء استمرار الحصار حتى تحقّق الإفراج عن المختطف محمد منير، وقبيلة مراد مشايخ وأعيان يعلمون أنّي أنطق بالحقّ ولست من الكاذبين كونهم يعلمون أنّ ما قلته كان فعلاً بالحقّ على الواقع الحقيقي، ولا يهمّنا أن يعلم الناس بأفعالنا وإنما ذلك يساعدنا على تصديق الناس بالحقّ من ربّهم لعلهم يرشدون، ولولا ذلك لأخفيتُ ما فعلت وكفى بالله حسيباً.
وسلامٌ على المرسلين، والحمد لله ربّ العالمين..
أخوكم؛ الإمام المهدي ناصر محمد اليماني.
____________
اضغط هنا لقراءة البيان المقتبس..