بيان ما أمر الله به النذير المهديّ المنتظَر ناصر محمد اليماني أن ينذر المعرضين بصاعقةٍ مثل صاعقة عادٍ وثمودَ من قبل مرور كوكب العذاب الأكبر ..


[ لمتابعة رابط المشاركـــــــــة الأصلية للبيـــــــــــان ]
lihat postingan asal keterangan


الإمام ناصِر محمد اليماني
Al-Imam Naser Mohammed Al-Yamani
20 - 09 - 1437 هـ
25 - 06 - 2016 مـ
12:59 مساءً
ــــــــــــــــــــ



بيان ما أمر الله به النذير المهديّ المنتظَر ناصر محمد اليماني أن ينذر المعرضين بصاعقةٍ مثل صاعقة عادٍ وثمودَ من قبل مرور كوكب العذاب الأكبر ..


Bayan yang telah Allah perintahkan kepada Al-Mahdi Al-Muntadhar, Naser Mohammed Al-Yamani Sang Pemberi Peringatan, untuk memperingatkan kepada orang-orang yang berpaling, dengan petir seperti petir yang menimpa kaum 'Aad dan Tsamuud, sebelum melintasnya Kaukab Azab Seksaan yang besar..


يارب المهديّ المنتظَر ناصر محمد اليماني ماذا تأمرني أن أبشّر المعرضين لدعوة الاحتكام إلى الذكر في عصر الحوار من قبل الظهور؟
والجواب المختصر نتركه من الله الواحد القهار مباشرةً من محكم الذكر. قال الله تعالى:
{فَإِنْ أَعْرَضُوا فَقُلْ أَنذَرْتُكُمْ صَاعِقَةً مِّثْلَ صَاعِقَةِ عَادٍ وَثَمُودَ (13)} صدق الله العظيم [فصّلت].

Wahai Tuhan, apa yang Engkau perintahkan kepadaku, Al-Mahdi Al-Muntadhar Naser Mohammed Al-Yamani, untukku sampaikan berita gembira kepada orang-orang yang berpaling dari seruan dakwah untuk kembali berhukum dengan Al-Qur'an di era hiwar sebelum muncul
?

Kami biarkan jawaban yang ringkas, langsung dari Allah yang Maha Esa lagi Maha Mengalahkan, dari muhkam Al-Qur'an, firman Allah Ta'ala:

Jika mereka berpaling maka katakanlah: "Aku telah memperingatkan kalian dengan petir, seperti petir yang menimpa kaum ’Aad dan kaum Tsamud". (13)
Maha Benar Allah
[Fushshilat]


فذلك ما أخشاه عليكم من قبل مرور كوكب العذاب الأكبر، ولله الأمر من قبل ومن بعد يقدّم ويؤخّر، وما يفعل الله بعذابهم لولا دعاؤكم؟

Demikian itulah yang aku khuatirkan terhadap kalian sebelum melintasnya Kaukab Azab Seksaan yang besar, hanya bagi Allah segala urusan pada sebelum dan sesudahnya, sama ada ianya cepat atau lambat, bukankah Allah tidak perbuat untuk menyeksa mereka, kecuali sekiranya mereka tidak memohon pada-Nya
?



وَيَا أسفي على قلوب أمّةٍ لم تعِ عقولهم لهداهم بلغة القرآن العربيّ المبين الذي أرسله الله رحمةً للعالمين؛ بل علِمَ الله أنّ كبراء هذه الأمّة وساداتهم وأتباعهم لن تعيَ قلوبهم الحقَّ من ربهم إلا بلغة العذاب الأليم. تصديقاً لقول الله تعالى:
{فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ (16) وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ (17) وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ (18) لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ (19) فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (20) وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ (21) بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ (22) وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ (23) فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (24)} صدق الله العظيم [الانشقاق].

Aduhai betapa dukacitanya aku terhadap hati-hati umat ini, yang tidak menyadari betapa nyatanya petunjuk Al-Qur'an bahasa arab yang jelas ini, yang Allah turunkan ianya sebagai rahmat untuk seluruh dunia; bahkan Allah mengetahui bahawa hati-hati para pembesar umat ini, para pemimpin dan pengikut mereka, tidak akan menyadari kebenaran dari Tuhan mereka kecuali dengan nyatanya azab seksaan yang memedihkan.

Pembenaran terhadap firman Allah Ta'ala:

Maka sesungguhnya Aku bersumpah dengan cahaya merah di waktu senja, (16)

dan dengan malam dan apa yang diselubunginya, (17)

dan dengan bulan apabila jadi purnama, (18)

sesungguhnya kalian melalui tingkat demi tingkat [dalam kehidupan]. (19)

Mengapa mereka tidak mau beriman?, (20)

Dan apabila Al Qur’an dibacakan kepada mereka, mereka tidak bersujud, (21)

bahkan orang-orang kafir itu mendustakan[nya]. (22)

Padahal Allah mengetahui apa yang mereka sembunyikan [dalam hati mereka]. (23) Maka beri kabar gembiralah mereka dengan azab seksaan yang pedih, (24)

Maha Benar Allah
[Al-Insyiqaaq]


ونحذّر كافة الأنصار في مختلف الأقطار تحذيراً كبيراً أن لا يفتنوا أنفسهم وأمّتهم بتحديد ميعادِ ما وعد به الله المعرضين عن دعوة الاحتكام إلى كتابه بميعاد عذابه في محكم القرآن العظيم، وذلك التزام بأمر الله في قوله تعالى:
{وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ (25) قُلْ إِنَّمَا الْعِلْمُ عِندَ اللَّهِ وَإِنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ (26)} صدق الله العظيم [الملك].

Kami beri amaran dengan peringatan besar kepada seluruh anshar di pelbagai belahan dunia, agar tidak memfitnah diri mereka dan umat mereka, dengan menentukan bila waktu kedatangannya, kapan terlaksananya janji ancaman Allah terhadap mereka yang berpaling dari seruan dakwah untuk kembali berhukum dengan Kitabullah, dengan janji ancaman azab seksaan-Nya dalam muhkam Al-Qur'an yang agung.

Demikian itu adalah semata-mata kerana mematuhi perintah Allah dalam firman-Nya:

Dan mereka berkata: "Kapankah datangnya janji ancaman itu jika kalian adalah orang-orang yang benar?". (25)

Katakanlah: "Sesungguhnya ilmu [tentang Hari Kiamat itu] hanya pada sisi Allah. Dan sesungguhnya aku hanyalah seorang pemberi peringatan yang menjelaskan". (26)

Maha Benar Allah
[Al-Mulk]



برغم أنّه صار قريباً ورغم ذلك فالإمام المهديّ لا يزال ملتزماً بالأمر بعدم تحديد مواعيد العذاب بتاريخٍ مرقومٍ بحسب أيّامكم برغم أني أخاف عليكم صاعقةً مثل صاعقة عادٍ وثمودَ، فأنتم تعلمون ما هي صاعقة عادٍ وثمود، ذلكم عذاب الريح العقيم والرجفة.. اللهم سلّم سلّم، وأنت الأعلم بما يوعون دعوة الحقّ من ربّهم، اللهم قد بلغت الأنصار ليبلّغوا، اللهم فاشهد كم جعلتهم شهداء على العالمين، وكفى بالله شهيداً.

Sungguhpun janji ancaman Allah itu sudah berada sangat dekat, namun begitu Imam Mahdi masih tetap mematuhi perintah Allah untuk tidak menentukan kapan tibanya janji ancaman-Nya dengan tarikh yang bertulis menurut hitungan hari-hari kalian.

Meskipun aku khuatir terhadap kalian dengan petir seperti petir yang menimpa kaum 'Aad dan Tsamuud, kerana kalian tahu apa dia petir yang menimpa kaum 'Aad dan Tsamuud, itulah azab seksaan angin yang membinasakan serta gempa dan goncangan (Ar-Rajfah)..

Ya Allah selamatkanlah, selamatkanlah, Engkaulah yang Maha Mengetahui apa yang mereka sembunyikan dalam hati mereka terhadap seruan dakwah yang hak dari Tuhan mereka

Ya Allah, sesungguhnya telah aku sampaikan kepada pembantuku para anshar, agar mereka sampaikan kepada umat mereka

Ya Allah, maka saksikanlah betapa aku telah jadikan mereka sebagai para saksi terhadap seluruh dunia, cukuplah Allah sebagai yang menyaksikan.



أخوكم الإمام المهديّ ناصر محمد اليماني.

Saudara kalian, Al-Imam Al-Mahdi Naser Mohammed Al-Yamani

_____________

sumber:
https://nasser-alyamani.org/showthread.php?t=27320

https://nasser-alyamani.org/showthread.php?t=27322